-
1 give the guy to
-
2 give the guy to
• utiect (komu) -
3 give the guy to someone
улизнуть от кого-л. -
4 to give the guy to
گريختن ازپيش -
5 guy
{gai}
I. мор. обтяжка
II. v опъвам с обтяжка
III. 1. прен. чучела, чучело, плашило
2. разг. човек, момче
3. sl. измъкване, офейкване
to do a GUY измъквам се, офейквам
to give the GUY to изплъзвам се
IV. 1. изобразявам като плашило, окарикатурявам
2. разг. подигравам се, будалкам* * *{gai} мор. обтяжка.(2) {gai} v опъвам с обтяжка.{3} {gai} n 1. прен. чучела, чучело, плашило; 2. разг. човек, мом{4} {gai} v 1. изобразявам като плашило, окарикатурявам; 2. разг.* * *човек; тип; окарикатурявам; офейквам; плашило;* * *1. i. мор. обтяжка 2. ii. v опъвам с обтяжка 3. iii. прен. чучела, чучело, плашило 4. iv. изобразявам като плашило, окарикатурявам 5. sl. измъкване, офейкване 6. to do a guy измъквам се, офейквам 7. to give the guy to изплъзвам се 8. разг. подигравам се, будалкам 9. разг. човек, момче* * *guy [gai] I. n 1. ам. sl човек, момче; regular \guy славен човек; a big \guy голяма клечка; известен престъпник; 2. прен. чучело, плашило; 3. ам. sl шега; II. v 1. изобразявам като плашило, окарикатурявам; правя за посмешище; 2. sl подигравам се; подмятам, будалкам; издевателствам над; 3. театр. окарикатурявам ( роля).III. n приспособление за обтягане; обтяжка, ванта (и guy-rope); IV. v опъвам с обтяжка (ванта). V. n sl измъкване, изплъзване; to do a \guy измъквам се, изчезвам, офейквам; to give the \guy to измъквам се (изплъзвам се) от; VI. v измъквам се, изплъзвам се, офейквам, изчезвам. -
6 guy
[̈ɪɡaɪ]to give the guy (to smb.) улизнуть (от кого-л.); to do a guy исчезнуть to give the guy (to smb.) улизнуть (от кого-л.); to do a guy исчезнуть guy выставлять на посмешище (чье-л. изображение) guy осмеивать, издеваться guy мор. оттяжка, ванта guy амер. разг. парень,малый; regular guy хороший парень, славный малый; wise guy умный малый guy пугало, чучело guy смешно одетый человек guy жарг. удирать guy укреплять оттяжками; расчаливать guy амер. разг. парень,малый; regular guy хороший парень, славный малый; wise guy умный малый guy амер. разг. парень,малый; regular guy хороший парень, славный малый; wise guy умный малый wise guy разг. самодовольный тип, нахал -
7 guy
1) (a man: I don't know the guy you're talking about.) tip2) ((also guy-rope) a rope which keeps a tent etc steady.) šotorska vrv* * *I [gai]1.nounjamborska vrv; povodec; žica, veriga;2.transitive verbdvigati, usmerjati; pritrditi z vrvjoII [gai]noungroteskna lutka iz cunj (ki jo nosijo 5. novembra in sežgejo v spomin na ponesrečeno zaroto Guy Fawkesa, ko je hotel pognati v zrak angleški parlament); strašilo; American colloquially človek, fant, tovariš, dečkoIII [gai]transitive verbposmehovati, norčevati seIV [gai]nounslang pobegslang to give the guy to — odkuriti jo -
8 guy
[gaɪ] I 1. сущ.1)а) разг. малый, пареньgood / great / nice / regular guy — хороший парень, славный малый
Syn:б) ( guys) амер.; разг. ребята, люди ( используется при обращении к лицам мужского и женского пола)Syn:3) брит.; разг. смешно одетый человек4) амер.; разг. штука, вещь ( используется для именования любого неодушевленного предмета)2. гл.; разг.насмехаться, глумиться, высмеивать, поднимать на смехBritish phlegmatism is gently but tellingly guyed by Mr. K. — Британский флегматизм был мягко, но выразительно высмеян мистером К.
Syn:II 1. сущ.ванта, оттяжка (мачты, буровой вышки, навеса); растяжкаSyn:guyline, guy rope2. гл.укреплять оттяжками; расчаливатьSyn:brace 2.III 1. гл.; разг.удирать, сбегатьHurry up, we will have to guy out of here. — Скорей, нам нужно убираться отсюда.
Syn:2. сущ.; разг.to give the guy to smb. — смыться от кого-л.
Prisoner has done a guy. — Заключённый сбежал.
-
9 guy
/gai/ * danh từ - dây, xích * ngoại động từ - buộc bằng dây, xích lại * danh từ - bù nhìn; ngáo ộp - người ăn mặc kỳ quái - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) anh chàng, gã =who's that guy?+ anh chàng ấy là ai thế? - (từ lóng) sự chuồn =to give the guy to+ chuồn khỏi, bỏ đi =to do a guy+ đánh bài chuồn - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) lời nói đùa, lời pha trò; lời nói giễu * ngoại động từ - bêu hình nộm (của ai) - chế giễu (ai) * nội động từ - (từ lóng) chuồn -
10 guy
I1. noun1) пугало, чучело2) смешно одетый человек3) amer. collocation парень,малый; regular guy хороший парень, славный малый; wise guy умный малый2. verb1) выставлять на посмешище (чье-л. изображение)2) осмеивать, издеватьсяIInaut.1. nounоттяжка, ванта2. verbукреплять оттяжками; расчаливатьIIIjargon1. verbудирать2. nounto give the guy to smb. улизнуть от кого-л.; to do a guy исчезнуть* * *(n) парень* * ** * *[ gaɪ] n. (сленг) малый, парень; трос, оттяжка, ванта v. выставлять на посмешище, осмеивать, издеваться; укреплять оттяжками, расчаливать, удирать* * *малыйосмеиватьпугалочучело* * *Гай -
11 guy
[gaɪ] I 1. n1) опу́дало, одоро́бло2) куме́дно вдя́гнена люди́на, дива́к3) амер. розм. хло́пець, па́рубокregular guy — хоро́ший хло́пець
wise guy — розу́мний хло́пець
4) розм. вте́ча; тає́мне зни́кнення2. v1) виставля́ти на посміхо́вище2) висмі́ювати, глузува́тиII 1. мор.; nвідтя́жка; ва́нта2. мор.; vукріпля́ти відтя́жками; розча́люватиIII 1. sl.; vтіка́ти; змива́тися2. sl.; nвте́чаto give the guy to smb. — уши́тися
to do a guy — зни́кнути
-
12 guy
I[gai] n խսկց. տղա, մարդ. խրտվիլակ. a wise guy խելոք մարդ. a regular/nice guy հիասքանչ մարդII[gai] n փախուստ. գաղտնի մեկնում. do a guy անհետանալ, ծածուկ փախչել. give the guy դուրս պրծնել, ծլկել[gai] n ծով. պարան, ճոպան, թոկ. կայ մա պա րան -
13 give someone the finger
expr AmE vulg sl1)Let me show you how to give that guy the finger — Я сейчас тебе покажу, как надо поступать с ему подобными
You've been giving me the finger ever since I started working here — Ты все время меня третировал, пока я здесь работал
I'm tired of everybody giving me the finger around here — Мне уже надоело, что все тут на меня покрикивают
2)The new dictionary of modern spoken language > give someone the finger
-
14 give a line on someone or something
expr infmlShe gave us a line on what's happening — Она выдала нам информацию о том, что происходит
The new dictionary of modern spoken language > give a line on someone or something
-
15 guy
s 1. groteskni lik koji se na dan 5. studenoga nosi naokolo i spaljuje u spomen otkrića zavjere, prema kojoj je Guy Fawkes god. 1605. namjeravao barutom dići u zrak zgradu engleskog parlamenta; [GB fig] plašilo, strašilo, groteskno odjevena osoba; [US coll] čovjek, momak / [GB sl] to give the # to= umaknuti (komu, čemu), odmagliti; [GB sl] to do a # = nestati, iščeznuti s uže kojim se učvršćuje teret na dizalici, šator itd.* * *
brk samarice
Äovjek
deÄko
konop za uÄvrÅ¡Äivanje
mladić
momak
uzda teretnog uređaja -
16 give someone the beady etc eye
expr AmE sl1)The maid opened the door and gave me the beady eye — Служанка отворила дверь и неодобрительно посмотрела на меня
2)3)The new dictionary of modern spoken language > give someone the beady etc eye
-
17 the bum's rush
n sl1)His heavy drinking reached the point where he was liable to be given the bum's rush the moment he showed his face in any local pubs — Он напился до такой степени, что если бы он сунулся в какую-нибудь местную пивную, его бы просто вышвырнули оттуда
Say, is this guy giving you any trouble? Say the word and I'll give him the bum's rush — Послушай, этот парень, что, пристает к тебе? Скажи только слово, и я нагоню его отсюда
I got the bum's rush at that joint. Do I look that bad? — Меня выперли из этого бара. Неужели я такой пьяный?
Give this dame the bum's rush. She can't pay for nothin' — Гони эту чувиху на фиг. У нее нет ни цента
He got the bum's rush from my office as soon as I knew what he'd come to see me about — Его выгнали в три шеи из моей конторы, как только я узнал, зачем он хочет меня видеть
2)The new dictionary of modern spoken language > the bum's rush
-
18 the lowdown
Разговорное выражение: натура (Расскажи в натуре, что он за чувак. Give me the lowdown on what kind of guy he is.; правда the truth) -
19 (to) give smb the creeps
идиом.наводить (на кого-либо) чувство страха или отвращениеприводить (кого-либо) в содроганиенагонять страх (на кого-либо)бросать (кого-либо) в дрожьPam says he's a nice guy, but he still gives me the creeps.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) give smb the creeps
-
20 (to) give somebody the creeps
идиом.наводить (на кого-либо) чувство страха или отвращениеприводить (кого-либо) в содроганиенагонять страх (на кого-либо)бросать (кого-либо) в дрожьPam says he's a nice guy, but he still gives me the creeps.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) give somebody the creeps
См. также в других словарях:
guy — guy1 /guy/, n., v., guyed, guying. n. 1. Informal. a man or boy; fellow: He s a nice guy. 2. Usually, guys. Informal. persons of either sex; people: Could one of you guys help me with this? 3. Chiefly Brit. Slang. a grotesquely dressed person. 4 … Universalium
The Neptunes discography — The Neptunes are a two member producing group consisting of Pharrell Williams and Chad Hugo. This discography lists the recorded performances as a duo and individuals. It also lists the writing and production credits as The Neptunes, as Williams… … Wikipedia
The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve … Wikipedia
The Doors (film) — The Doors Theatrical release poster Directed by Oliver Stone Produced by … Wikipedia
The Mighty Ducks (film series) — The Mighty Ducks DVD cover The Mighty Ducks is a series of three live action films and one animated film released in the 1990s by Walt Disney Pictures. The movies revolve around a Twin Cities ice hockey team, composed of young players that stick… … Wikipedia
The Tick (comics) — The Tick comic book series was created by Ben Edlund in 1988 and originally published in black white by the New England Comics store in Boston, Massachusetts. The series provided modest beginnings for its title character who would later feature… … Wikipedia
The Death of Jean DeWolff — Cover of Peter Parker, the Spectacular Spider Man 110 (Jan 1986)., the issue containing the final part of the storyline. Art by Rich Buckler featuring Spider Man (in his black costume) fighting Daredevil. Publisher Marvel Comics … Wikipedia
The Electric Company (1971 TV series) — The Electric Company redirects here. For the 2009 revival, see The Electric Company (2009 TV series). For other uses, see Electric company (disambiguation). The Electric Company 1971–1977 logo of The Electric Company. Format Child … Wikipedia
The Nomads — The Tien Shan Nomads are a high school basketball group that represent the Tien shan Iternational School in Almaty, Kazakhstan. This is their history:A Five Year ReviewOverviewMarch 16th, 2006. The TSEC Nomads and the AIS Snow Leopards were… … Wikipedia
The Golden Spiders: A Nero Wolfe Mystery — Genre Drama Creator A E Te … Wikipedia
Guy E. Beatty, Jr. — Guy E. Beatty, Jr. is a businessman who has pledged the largest donation to any South Carolina college or university.On October 2, 2008 the College of Charleston announced that Guy E. Beatty, Jr. would give $60 million dollars to the College as… … Wikipedia